До сих пор очень режет слух московская манера склонять топонимы на «-ово». «Пока ехал от центра Южного Медвекова до супермаркета в Коптеве, передал привет Бутову».
А в Брянске кто-нибудь когда-нибудь слышал «Дятькову», «в Фокине», «Хотылёва»? А в других регионах России?
Написал kappa в 17.10.06 16:00да...есть тут такие.А в Брянске ,насчет этого, вроде нормально.
Кто: tayfen Когда: 17.10.06 23:27Блин, это как же ты ехал-то???
Из Медведково в Коптево через Бутово? с заездом в Брянск, чтобы спросить, как у них с ЭТИМ??? :))
В Брянске говорят так: "Бешеному кабану сорок километров - не крюк" :)
Привет передал по SMS.
Кто: кап Когда: 18.10.06 12:51Готов показать и свозить тебя в 3 супермаркета в МедведковЕ,а также, при острой необходимости - гипермаркеты: "МЕТРО" в СвибловЕ и "АШАН" на МКАДе :))
Не езди ты в это Коптево.Ну его.
Повози меня лучше в Замоскворечье? :) Нечасто, примерно раз в будний день.
Я всё-таки против склонения Медведково, Коптево и Свиблово. Иначе их не отличить, например, от Новозыбкова и Саратова, которые мужского рода.
Кто: кап Когда: 18.10.06 14:19Недорого возьму :)
Я тоже против склонений.
Особенно к сожительству :))
> Бешеному кабану сорок километров - не крюк
неа. лучше так: «дурная голова + длинные ноги = сумасшедши трафик».
Кто: 16051976 Когда: 19.10.06 08:34По правилам русского языка географические названия на -о склоняются. Не склоняют военные и в некоторых других областях, чтобы не было путаницы.
Хотя звучит, конечно, это убого.
http://ilyabirman.ru/meanwhile/2006/11/12/1
Кто: arty Когда: 16.11.06 02:53arty, ага, тоже прочёл у него.
Интересно, используется ли правильное произношение со склонением за пределами Москвы. Вот. Про Челябинск знаем :)